Učenje stranog jezika je posebno mučna stvar, ali ako treba da polažete test ili radite, ipak morate pregristi metak i naučiti ga.
Kažu da je sve teško na početku, a učenje stranog jezika je isto. Pronalaženje novih riječi i pamćenje novih riječi je zaista zastrašujuće. Pogotovo kada traže nove riječi, djeca prolaze kroz rječnik i kolabiraju, a odrasli koriste mobilne telefone za provjeru je također jako dugotrajno. Što više uče, to je frustrirajuće i teže!
Srećom, sada u eri umjetne inteligencije, ljudi su pronašli pametne skenere koji mogu brzo tražiti nove riječi. Kada skeniraju nove riječi, njihova interpretacija, izgovor i primjeri rečenica će se odmah pojaviti. Također me zanima koliko ova vrsta skenera može pomoći u učenju stranih jezika, pa sam iskoristila popust na Double 11 da pronađem ovaj [scantalker skener], a zatim ću vam ispričati svoje iskustvo.
Funkcija ove olovke za skeniranje prevoda nije samo pronalaženje novih riječi, ona također može prevoditi rečenice, izdvajati tekst, snimati, pa čak i koristiti kao prevodilac za prevođenje razgovora.
Nakon što sam ga neko vrijeme koristio, otkrio sam da nam može pomoći ne samo u učenju stranih jezika, već može biti i od velike pomoći za kancelarijski rad. Ne pričajte gluposti, neka to odmah pokaže "talent".
01
Uvod u skeniranje prijevoda
Pakovanje olovke za skeniranje je relativno jednostavno, u kutiji se nalaze olovka za skeniranje, podatkovni kabel i priručnik.
Nema mnogo dugmadi na kućištu skenera, dugmeta Home za povratak na glavni interfejs, dugmeta za napajanje i dva dugmeta za kontrolu jačine zvuka. Možete pretpostaviti da njegova kontrola nije teška.
Međutim, kada ga prvi put počnete koristiti, bolje je jednostavno pročitati priručnik. Nemojte čitati priručnik nakon što dugo pritisnete tipku Home i ustanovite da ne možete uključiti uređaj.
Na vrhu trupa nalaze se dva mikrofona koji služe za prevođenje i snimanje glasa. Oni su pristrasni prema usmjeravanju mikrofona, odnosno ako želite bolji prijem zvuka, samo govorite u mikrofon.
Nakon uključivanja, glavne funkcije se prikazuju na vlastitom ekranu osjetljivom na dodir. Prije iskustva, preporučuje se da izvršite sljedeće postavke:
① Provjerite ažuriranje sistema. Nadogradite sistem na vrijeme kako biste osigurali da se ažurirane funkcije koriste.
②Podesite vrijeme isključivanja i vrijeme pripravnosti. Obično ga postavim da se automatski isključi ako nema operacije 1 sat, i da uđe u stanje pripravnosti ako se ne radi 5 minuta. Na ovaj način ne morate da brinete o tome da nećete zaboraviti da ga isključite na duže vreme ili da ga stavite u stanje pripravnosti kada ga ne koristite. Ova postavka će uštedjeti energiju. Možete ga postaviti prema vlastitoj upotrebi. Pogledajte čak i ako se ne bojite korištenja struje, inače ćete morati ponovo pokrenuti više puta ako ga po defaultu isključite na nekoliko minuta.
③Umrežavanje. Iako može tražiti riječi, prevoditi rečenice i izdvajati tekst kada nema interneta, iskustvo će biti bolje nakon povezivanja na WiFi.
02
Iskustvo
☆Tražite riječi u sekundi, skenirajte i brzo prevedite
Dozvolite mi da pričam o njegovim osnovnim i vrlo često korištenim funkcijama, odnosno traženju novih riječi i prevođenju rečenica.
Nakon nekog iskustva, osjećam da su ove dvije funkcije Easy Scan Translation brze, zgodne i sveobuhvatne. Kada naiđete na riječ koju ne znate, kliknite na funkciju skeniranja riječi i skenirajte je, a rezultat će odmah izaći. Brzina skeniranja ne mora biti prespora, jednako brza kao što obično podvlačimo za označavanje. Reaguje veoma brzo i takođe je veoma precizan.
Međutim, treba imati na umu da prilikom skeniranja linija na prozoru za skeniranje treba biti tačno u sredini riječi ili rečenice, kako bi se osiguralo da je sadržaj skeniran. Ako je operacija ispravna, čak i ako dva reda mali tekst je stisnut, skeniranje će biti ispravno.
Osim toga, većinu vremena nove riječi koje provjeravamo nalaze se u rečenicama. Prilikom skeniranja, bit će jedna ili dvije dodatne riječi ili su prethodne riječi nepotpune. U ovom trenutku nemojte paničariti, jer nakon što se skeniranje završi, možemo kliknuti na jednu riječ na ekranu i pojavit će se posebna definicija.
Nakon što pronađemo novu riječ, možemo je pratiti kako bismo naučili ispravan izgovor, provjerili ostale dijelove govora, pogledali primjere rečenica kako bismo produbili naše razumijevanje, itd. Istovremeno, možete kliknuti na zvijezdu petokraku da biste je prikupili , a u njemu možete pronaći sabrane riječi, što je zgodno za redovan pregled.
Iskustvo prevođenja skeniranja rečenica je također vrlo dobro, čak i ako se radi o prepletenom skeniranju, neće se pokvariti, osiguravajući da se cijela rečenica može prevesti.
Rekao sam da je funkcija pretraživanja riječi ovog skenera sveobuhvatnija, uglavnom zato što može pretraživati i prevoditi 55 jezika, kao što su japanski, korejski i španski, koji mogu prepoznati prijevode. Stoga morate zapamtiti da postavite jezik koji želite da pitate prije nego što tražite prijevod riječi~
Sažetak funkcije:
Ova funkcija je zapravo pomogla studentskoj zabavi ili prijateljima koji žele da uče strane jezike zbog posla. Zbog tako efikasnog iskustva upita, štedi im puno vremena i energije i smanjuje opterećenje učenja.
☆Zgodan izvod, dobar asistent za kancelarijski rad
Iako se preostale funkcije mogu koristiti za učenje, smatram da su vrlo dobre i za pomoć uredu.

